DIALETTANDO

Modi di Dire ed Espressioni

La saggezza popolare del nostro territorio raccontata attraverso modi di dire ed espressioni tipiche tramandate di generazione in generazione.

1307

Modi di Dire Raccolti

116

Comuni Rappresentati

Saggezza Popolare

Traduzione: Avere una croce
Significato: Avere un cruccio, un tormento da sopportare
Traduzione: Fare una croce sopra
Significato: Considerare qualcosa morta e sepolta, ormai trascorsa; rinunciare.
Traduzione: Stare in croce
Significato: Essere nei guai, avere dei fastidi o dei problemi
Traduzione: Mettere in croce
Significato: Infastidire, tormentare
Traduzione: Morire a credito
Significato: Morire in modo stupido, banale
Traduzione: Gli giri la faccia a Cristo
Significato: È riferito al pane che non doveva mai essere capovolto.
Traduzione: Che se ne paghi Cristo
Significato: Che serva a pagare Cristo, specialmente per ciò che è stato commesso con ingiustizia e malvagità
Traduzione: Cristo la sta buttando a secchi
Significato: Con riferimento all'acqua che cade dal cielo a secchiate; sta diluviando.
Traduzione: Cristo Cristo
Significato: Iterativo utilizzato all'indirizzo di chi dà fastidio oppure ostacola lo svolgimento di un lavoro o la soluzione di un problema.
Traduzione: Il cuore di Cristo
Significato: Costa molto.
Traduzione: Quanto è vero Cristo!
Significato: Esclamazione di minaccia
Traduzione: Stare ai piedi di Cristo
Significato: Essere in miseria, essere poveri, trovarsi in gravi difficoltà economiche.