DIALETTANDO

Modi di Dire ed Espressioni

La saggezza popolare del nostro territorio raccontata attraverso modi di dire ed espressioni tipiche tramandate di generazione in generazione.

1307

Modi di Dire Raccolti

116

Comuni Rappresentati

Saggezza Popolare

Traduzione: Letteralmente: casseruola
Significato: Per indicare meraviglia o risentimento; eufemismo per "cazzu"
Traduzione: Pestare i piedi
Significato: Infastidire, ostacolare qualcuno nella sua attività e nelle sue aspirazioni
Traduzione: Corto e male cavato
Significato: Basso e brutto, fisicamente e moralmente
Traduzione: Legare il cavallo al sole
Significato: Fare uno sgarbo, un torto
Traduzione: Cavallo di cento ducati
Significato: Persona di valore, di rispetto
Traduzione: Il cavallo dei pantaloni
Significato: L'incrocio dei pantaloni
Traduzione: Andare a cavallo di un asino
Significato: Detto di chi sparla del prossimo
Traduzione: Non mi fa né caldo e né freddo
Significato: Sono indifferente
Traduzione: Per maggiore sicurezza
Traduzione: Fare una carezza
Significato: Gesto di affetto e tenerezza che consiste nello sfiorare qualcuno con dolcezza. In dialetto sottolinea il conforto o la moina fatta per compiacere o consolare. È il simbolo dell'amore dei nonni verso i nipoti.
Traduzione: Esclamazione volgare , tradotto "Il Pene"
Traduzione: Tenere con cura
Significato: Preservare il valore di ciò che amiamo attraverso l'attenzione costante