Il dizionario dei dialetti pugliesi
"Prima"
in Tutte le città
Il Proverbio "Nu vantare lu giurnu prima cu scurisce" in Italiano si dice "Non vantare il giorno prima che si fa sera" nel comune di : Caprarica di Lecce, ed è stato inserito da Sonia Leone .
Il Proverbio "La befana tra picca scinne cu tantu te culu e tante te minne, cu li vestiti ecchi e strazzati cu li quasetti scarcagnati, subbra le spaddhe tene nna scialla cu nna scupa ula e balla. Tene la facce tutta rrizzata, e la pelle rrappulisciata, cu lu nasu bruttu e stuertu te notte se scaffa intra lu cauertu. Cussí scinne te lu bucu te lu fucalíre cu nu saccu te quattru sordi e picca lire, chinu te rricali, chinu te tuni ma puru te cinnire e craúni. E ci l'uecchi nu stampàgna se brucia lu culu o 'mpapàgna. Poi sutta lu fuecu scusu scusu cu llu rusoliu se ssuppa lu musu. E riparte cchiú allegra te prima cu face lu giru mprima mprima. Allu lluciscire se rritira ntulisciata e stanotte puru tutta mmuddhata. Poi lassa la scupa e se ddurmisce e pija suennu senza capisce ca nn'auru annu à spittare e nn'auru giru cu pozza fare." in Italiano si dice "La Befana" nel comune di : San Donaci, ed è stato inserito da Pier .
Il Proverbio "Ci ddona prima cu mmori, è ffessa prima cu nnasci" in Italiano si dice "Chi dona prima di morire è stupido sin da prima di nascere" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Prima cu rrumpi l'ovi, fatti li feddi" in Italiano si dice "Prima di rompere le uova, fai le fette di pane" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "La femmana prima cu ssi mmarita chiangi cu nnu uecchi, maritata chiangi cu ddoi e cci si faci monaca chiangi cu cquattru" in Italiano si dice "La donna prima di maritarsi piange con un occhio, maritata piange con due e se si fa monaca piange con quattro" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "La femmana è nnata prima ti lu tiaulu" in Italiano si dice "La donna è nata prima del diavolo" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Ciunca sparti tuttu vivu, eti fessa prima ti nasciri" in Italiano si dice "Chi spartisce quando è ancora vivo, è fesso prima ancora di nascere" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Ci è scilazza vera, chiovi prima ti sera" in Italiano si dice "Se è vero gelo, pioverà prima di sera" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Prima lucunu l'anni e ppoi li panni" in Italiano si dice "Prima splendono gli anni e poi gli indumenti" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Prima la bellezza risiedeva nella gioventù, in vecchiaia nell'abbigliamento
Il Proverbio "Prima luciunu li carni, mo' lucunu li panni" in Italiano si dice "Prima splendevano le carni, ora splendono gli indumenti" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: La bellezza della gioventù è sostituita dall'abbigliamento durante la vecchiaia
Il Modo di Dire "A štu puntu štamu?" in Italiano si dice "Letterale: A questo punto siamo? A tanto siamo giunti?" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Indica meraviglia, spesso con significato negativo, di delusione per qualcosa che avrebbe dovuto risolversi o andava risolta tempo prima.
Il Modo di Dire "A mmuloni." in Italiano si dice "A melone." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Taglio di capelli sino al cuoio capelluto; un tempo si rasavano completamente i capelli ai bambini e ai ragazzi prima dell'estate.
Il Modo di Dire "Ti prima acchittu." in Italiano si dice "Alla prima, subito." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Modo di Dire "No tti fa’ caru a vvetiri" in Italiano si dice "Non farti caro a vedere" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: È un invito, tra parenti e amici, a rivedersi quanto prima e a non far passare troppo tempo
Il Modo di Dire "La chiaria" in Italiano si dice "L'aurora, la prima luce dell'alba" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Modo di Dire "È ttuppata a lla ciminea" in Italiano si dice "Ha urtato la canna fumaria" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Ha avuto la prima mestruazione. Era il motto rivolto ad una ragazza che aveva avuto la sua prima mestruazione.
Il Modo di Dire "Parlandu cu ccrianza" in Italiano si dice "Parlando con gentilezza, con rispetto" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Formula pronunciata prima di dire o subito dopo aver detto qualcosa di sconveniente.
Il Modo di Dire "A stu mundu nu ne hai nienti se nu llu tiri cu Ili denti." in Italiano si dice "Su questo modo non hai nulla se non lo tiri prima con i denti." nel comune di : Andrano, ed è stato inserito da Biancarosa Urso .
Significato: Per ottenere qualcosa bisogna lottare e tenere duro.
Il Modo di Dire "Li favi ti la prima mugghieri" in Italiano si dice "Le fave della prima moglie" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Purè di fave cotto male da una cuoca inesperta o, peggio, troppo salate
Il Modo di Dire "Iaštimamu!" in Italiano si dice "Bestemmiamo!" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Era detto prima di una bevuta di vino, dal momento che bere vino era un vizio che poteva condurre alla perdizione